2012年8月4日

林軒:iTunes摧毀粵音


商賈唯利是圖,與蠻夷狼狽為奸,蠶害香港城邦。日前,蘋果iTunes於香港發行。該產品標榜版權,用家能夠下載正版音樂。惟產品推出不久,其檔案以普通話拼音命名,用戶看得一頭霧水。

蘋果創意無窮,奈何欠缺商業道德,一直為人詬病。早日歌星雲妮侯斯頓猝死,她的舊專輯於iTunes任由下載,被歌迷批評「發死人財」。今次引狼入室,破壞香港文化傳統,違反保護弱勢語言的原則。任何產品之說明,需要照顧用戶習俗,實屬天經地義。港人享受商品前夕,要求讀得明白,竟成奢侈品!我們平日購買商品時,需查閱物品用法。所閱讀者,難道不是正體中文嗎?為何各行各業尊重本地文化,唯獨此公司如斯踐踏港人尊嚴?

即使中文歌在美國 iTunes Store有售,而蘋果當地的做法,乃將之變成拼音,亦不足為其開脫。當地華洋交雜,採用拼音之目的,就是眾多用戶讀得明白。此刻iTunes要打入香港市場,必須迎合本地人的需要,堅持粵語正統。採用普通話拼音,只有陸客能夠享用。蘋果之做法,不外乎借本地市場為跳板,吸引自由行搶購而已。

港人做生意童叟無欺,蘋果之商業手法,已經牴觸我們的底線。呼籲大家罷買蘋果電腦所有產品、服務, 直至其發聲明正式道歉, 承諾以後不可欺侮港人。


林軒



Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...